Người thông tuệ không chỉ phải có thể yêu thương kẻ thù mà còn phải có thể căm ghét bạn bè mình.
Bạn đang xem: Nietzsche là ai
The man of knowledge must be able not only to love his enemies but also to hate his friends.
~*~
Người có một lý do để sống có thể chịu đựng bất cứ điều gì.
He who has a why to live can bear almost any how.
~*~
Cách chắc chắn nhất để làm hỏng người trẻ tuổi là hướng dẫn anh ta coi trọng những ai suy nghĩ giống nhau hơn là những ai tư duy khác biệt.
The surest way to corrupt a youth is to instruct him to hold in higher esteem those who think alike than those who think differently.
~*~
Tôi không buồn khổ vì bạn lừa dối tôi, tôi buồn khổ vì từ nay tôi không còn có thể tin bạn được nữa.
I"m not upset that you lied to me, I"m upset that from now on I can"t believe you.
~*~
Với con người cũng giống như với cây cối. Anh ta càng nỗ lực vươn lên ánh sáng và tầm cao, gốc rễ của anh ta càng len lỏi mạnh mẽ xuống mặt đất, xuống phía dưới, xuống bóng tối và vực sâu - xuống cái ác.
But it is the same with man as with the tree. The more he seeketh to rise into the height and light, the more vigorously do his roots struggle earthward, downward, into the dark and deep - into the evil.
~*~
Ta có nghệ thuật để ta không bị hiện thực giết chết.
We have art so that we shall not die of reality.
~*~
Đôi khi người ta không muốn nghe sự thật, bởi vì họ không muốn ảo tưởng bị đánh vỡ.
Sometimes people don"t want to hear the truth because they don"t want their illusions destroyed.
~*~
Người ta có thể hứa hẹn hành động, nhưng không thể hứa hẹn cảm xúc, bởi cảm xúc không thể tự chủ. Ai hứa hẹn sẽ yêu thương mãi mãi, hay căm thù mãi mãi, hay mãi mãi trung thành với người khác là đang hứa hẹn điều không nằm trong khả năng của anh ta.
One can promise actions, but not feelings, for the latter are involuntary. He who promises to love forever or hate forever or be forever faithful to someone is promising something that is not in his power.
~*~
Ta càng bay cao, ta lại càng nhỏ trong mắt những kẻ không thể bay.
The higher we soar, the smaller we appear to those who cannot fly.
~*~
Nói rất nhiều về bản thân cũng có thể là một cách để che giấu bản thân.
Talking much about oneself can also be a means to conceal oneself.
~*~
Người ta nên kiễu hãnh chết khi không còn có thể kiêu hãnh sống.
One should die proudly when it is no longer possible to live proudly.
Xem thêm: Người Tuổi Chó Sinh Năm Bao Nhiêu ? Người Tuổi Tuất Sinh Năm Bao Nhiêu
~*~
Người không thể cho đi bất cứ thứ gì cũng không thể cảm nhận bất cứ điều gì.
He who cannot give anything away cannot feel anything either.
~*~
Khi ta mệt mỏi, ta bị tấn công bởi những suy nghĩ ta đã chiến thắng từ lâu.
When we are tired, we are attacked by ideas we conquered long ago.
~*~
Bạn có cách của bạn. Tôi có cách của tôi. Còn cách đúng, cách chuẩn xác, và cách duy nhất, nó không tồn tại.
You have your way. I have my way. As for the right way, the correct way, and the only way, it does not exist.
~*~
Chúng ta yêu cuộc sống, không phải bởi vì ta quen sống mà bởi vì ta quen yêu thương.
We love life, not because we are used to living but because we are used to loving.
~*~
Những cuộc hôn nhân bất hạnh là do thiếu tình bạn chứ không phải thiếu tình yêu.
It is not a lack of love, but a lack of friendship that makes unhappy marriages.
~*~
Với từng cá nhân, sự điên rồ là khan hiếm. Nhưng khi tập hợp thành nhóm, đảng phái, dân tộc, thời đại thì sự điên cuồng trở thành thông lệ.
In individuals, insanity is rare; but in groups, parties, nations, and epochs it is the rule.
~*~
Sự im lặng tồi tệ hơn; mọi sự thật bị giữ im lặng đều trở thành độc dược.
Silence is worse; all truths that are kept silent become poisonous.
~*~
Tương lai ảnh hưởng lên hiện tại cũng nhiều như quá khứ.
The future influences the present just as much as the past.
~*~
Trên thực tế, hy vọng là ác quỷ tồi tệ nhất, bởi nó kéo dài sự khốn khổ của con người.
Hope in reality is the worst of all evils because it prolongs the torments of man.
~*~
Tôi đánh giá sức mạnh của ý chí qua việc nó có thể chịu đựng bao nhiêu đau khổ và dằn vặt và biết cách để biến chúng thành lợi thế.
I assess the power of a will by how much resistance, pain, torture it endures and knows how to turn to its advantage.
Trang chủ | Giới thiệu | Chính sách riêng tư | Điều khoản sử dụng | Liên hệ | Sơ đồ trang |