Call It A Day Nghĩa Là Gì, Call It A Day vuidulich.vn

Or you want a quick look:

Call it a day! Kết thúc thôi! Hẳn là một câu bạn ít nhiều sẽ nghe được nếu bạn tiếp xúc nhiều với tiếng Anh. Đây là một thành ngữ người ta thường nói ra mỗi khi kết thúc một công việc nào đó.

Bạn đang xem: Call it a day nghĩa là gì

Giới thiệu về Idiom Call it a day

*" data-medium-file="https://i1.wp.com/ttmn.mobi/wp-content/uploads/2019/05/call-it-a-day.png?fit=300%2C251&ssl=1" data-large-file="https://i1.wp.com/ttmn.mobi/wp-content/uploads/2019/05/call-it-a-day.png?fit=940%2C788&ssl=1" loading="lazy" class="wp-image-1412 aligncenter" src="https://i1.wp.com/ttmn.mobi/wp-content/uploads/2019/05/call-it-a-day.png?resize=442%2C371&ssl=1" alt="call-it-a-day-ket-thuc-viec-gi-thanh-ngu-tieng-anh-english-idiom-ielts" width="442" height="371" srcset="https://i1.wp.com/ttmn.mobi/wp-content/uploads/2019/05/call-it-a-day.png?w=940&ssl=1 940w, https://i1.wp.com/ttmn.mobi/wp-content/uploads/2019/05/call-it-a-day.png?resize=300%2C251&ssl=1 300w, https://i1.wp.com/ttmn.mobi/wp-content/uploads/2019/05/call-it-a-day.png?resize=768%2C644&ssl=1 768w" sizes="(max-width: 442px) 100vw, 442px" data-recalc-dims="1" />

Thành ngữ này được sử dụng với tần xuất khá nhiều đấy các bạn. Người ta thường sử dụng nó khi họ vừa kết thúc thứ gì đó. Thường là dài hoặc khó khăn.

Cắt Nghĩa

Đừng dịch nghĩa đen từ thành ngữ này nhé. Các bạn cần hiểu rằng có nhiều Idiom tiếng Anh khi dịch ra tiếng Việt sẽ chẳng hề mang nghĩa nào hết (hoặc nghĩa kỳ quặc).

Cách Dùng

Idiom này bản thân nó đã có đủ Verb Object rồi nên sử dụng nó rất dễ.

Xem thêm: Vì Sao Đạo Phật Ăn Chay Trong Đạo Phật (Thích Hạnh Bình), Quan Niệm Của Phật Giáo Về Ăn Chay, Ăn Mặn

Các bạn có thể không thêm khắc gì hết, chỉ việc nói “Call it a day” khi các bạn muốn kết thúc việc gì. Nhưng thường thì người ta hay nói “let’s call it a day” hơn!
READ  Vì Sao Bà Triệu Thua Trận Và Cái Chết Của Bà Trưng Trắc, Cuộc Khởi Nghĩa Của Triệu Thị Trinh vuidulich.vn

Hoặc chúng ta có thể thêm subject vào:He calls it a day earlier than usual. (Anh ta nghỉ sớm hơn thường lệ)

À nhưng nhớ rằng không phải lúc nào cũng nên sử dụng Idiom này nhé! Giả sử bạn muốn tạo bầu không khí thân thiện, xuồng xã thì hãy nên dùng. Còn bạn muốn giữ mọi thứ nghiêm túc thì cũng không nên. Và đừng quên xem xét xem người nghe có hiểu không nhé! Nhiều khi người bản xứ họ cũng không biết Thành ngữ của họ (giống chúng ta cũng có hiểu hết idiom của chúng ta đâu…)

Chúc các bạn học Idiom và sử dụng nó thành công!

Đừng quên kết nối qua FacebookYoutube của ttmn.mobi nhé!

Fun fact

Các bạn thấy bức mình ở trên không? Hình Chúa Cha nói chuyện với Thiên Thần:

A: well, ta vừa mới tạo ra ngày và đêmB: vậy bây giờ chúng ta làm gì?A: chúng ta nghỉ ngơi (nghĩa bóng)

Hi hi!!

*" data-medium-file="https://i0.wp.com/ttmn.mobi/wp-content/uploads/2018/12/ielts-tu-hoc-share-like.png?fit=300%2C49&ssl=1" data-large-file="https://i0.wp.com/ttmn.mobi/wp-content/uploads/2018/12/ielts-tu-hoc-share-like.png?fit=535%2C88&ssl=1" loading="lazy" class="size-full wp-image-565 alignright" src="https://i0.wp.com/ttmn.mobi/wp-content/uploads/2018/12/ielts-tu-hoc-share-like.png?resize=535%2C88&ssl=1" alt="ielts-tu-hoc-share-like" width="535" height="88" srcset="https://i0.wp.com/ttmn.mobi/wp-content/uploads/2018/12/ielts-tu-hoc-share-like.png?w=535&ssl=1 535w, https://i0.wp.com/ttmn.mobi/wp-content/uploads/2018/12/ielts-tu-hoc-share-like.png?resize=300%2C49&ssl=1 300w" sizes="(max-width: 535px) 100vw, 535px" data-recalc-dims="1" />

See more articles in the category: wiki

Leave a Reply