Học Tiếng Anh Qua Bài Hát ” Just The Way You Are Là Gì, Lời Dịch Bài Hát Just The Way You Are vuidulich.vn

Or you want a quick look:

"Just the Way You Are" là bài hát của nghệ sĩ người Mỹ Bruno Mars, và là đĩa đơn mở đầu cho album phòng thu đầu tay của anh, Doo-Wops & Hooligans. Đĩa đơn đã được phát hành ở Mỹ ngày 20 tháng 7 năm 2010. Bài hát được viết bởi The Smeezingtons, Khalil Walton và Needlz. Ca khúc đã đem lại cho Bruno Mars một đề cử cho giải Grammy cho Thể hiện giọng nam nhạc pop xuất sắc nhất tại giải Grammy 2011. Video âm nhạc của bài hát, đạo diễn bởi Ethan Lader, đã được quay tháng 9 năm 2010 và phát hành ngày 8 tháng 9 năm 2010.

Bạn đang xem: Just the way you are là gì

Xem thêm: Place Of Issue Là Gì ? Place And Date Of Issue

Video có sự góp mặt của nữ diễn viên người Úc-Peru Nathalie Kelley. *

Just the Way You Are" is a song by American singer-songwriter Bruno Mars. The song was written by The Smeezingtons, Khalil Walton, and Needlz .It is the lead single from his debut studio album, Doo-Wops & Hooligans.Bạn đang xem: Just the way you are là gì It was released in the United States on July 20, 2010.On February 13, 2011, the song won the Grammy Award for Best Male Pop Vocal Performance. The music video, directed by Ethan Lader, was released on September 8, 2010 and features Peruvian born Australian actress Nathalie Kelley.

READ  Offer là gì? Các khái niệm thường gặp khi dùng Offer

Just the Way You Are

Bruno Mars

Theo cách của riêng mình

Oh her eyes, her eyes Make the stars look like they’re not shining Her hair, her hair Falls perfectly without her trying She’s so beautiful And I tell her every day Yeah I know, I know When I compliment her She wont believe me And its so, its so Sad to think she don’t see what I see But every time she asks me do I look okay I say When I see your face There’s not a thing that I would change Cause you’re amazing Just the way you are And when you smile, The whole world stops and stares for awhile Cause girl you’re amazing Just the way you are Her lips, her lips I could kiss them all day if she’d let me Her laugh, her laugh She hates but I think its so sexy She’s so beautiful And I tell her every day Oh you know, you know, you know Id never ask you to change If perfect is what you’re searching for Then just stay the same So don’t even bother asking If you look okay You know I say When I see your face There’s not a thing that I would change Cause you’re amazing Just the way you are And when you smile, The whole world stops and stares for awhile Cause girl you’re amazing Just the way you are The way you are The way you are Girl you’re amazing Just the way you are When I see your face There’s not a thing that I would change Cause you’re amazing Just the way you are And when you smile, The whole world stops and stares for awhile Cause girl you’re amazing Just the way you are

Oh đôi mắt, đôi mắt nàng Khiến những vì sao kia mờ nhạt Mái tóc, mái tóc nàng Thẳng mượt tự nhiên chẳng cần sửa sang Nàng thật đẹp Và tôi nói với vậy hàng ngày Yeah tôi biết, tôi biết Những lúc tôi khen ngợi Nàng chẳng đời nào tin Và thật, thật đáng buồn Khi nghĩ nàng không nhận ra những gì tôi thấy Nhưng mỗi lần nàng hỏi: "Em trông ổn chứ anh" Tôi nói rằng Khi anh ngắm nhìn gương mặt em Chẳng điều gì anh muốn thay đổi Vì em đẹp rạng ngời Theo cách của riêng mình Và khi em mỉm cười Cả thế giới dừng lại để ngắm nhìn Vì em đẹp rạng ngời Theo cách của riêng mình Đôi môi, đôi môi của nàng Tôi có thể hôn cả ngày nếu được cho phép Nụ cười, nụ cười nàng Nàng ghét nhưng tôi nghĩ nó thật hấp dẫn Cô ấy thật đẹp Và tôi nói với cô ấy hàng ngày Oh em biết mà, biết mà Anh sẽ chẳng đời nào bắt em thay đổi Nếu hoàn hảo là điều em đang tìn kiếm Thì em cứ giữ nguyên vẻ này Và đừng bao giờ hỏi nhiều Nếu em thực sự đẹp Thì em hãy tự hiểu rằng anh sẽ nói Khi anh ngắm nhìn gương mặt em Chẳng điều gì anh muốn thay đổi Vì em đẹp rạng ngời Theo cách của riêng mình Và khi em mỉm cười Cả thế giới dừng lại để ngắm nhìn Vì em đẹp rạng ngời Theo cách của riêng mình Theo cách của riêng mình Theo cách của riêng mình Vì em đẹp rạng ngời Theo cách của riêng mình Khi anh ngắm nhìn gương mặt em Chẳng điều gì anh muốn thay đổi Vì em đẹp rạng ngời Theo cách của riêng mình Và khi em mỉm cười Cả thế giới dừng lại để ngắm nhìn Vì em đẹp rạng ngời Theo cách của riêng mình

READ  Kimi No Na Wa ( Your Name – Tên Cậu Là Gì? Yumetourou Kimi No Na Wa (Your Name) vuidulich.vn

Trong phần này, các bạn hãy xem một số cấu trúc ngữ pháp trong bài hát nhé!

1. Her eyes make the stars look like they’re not shining:

2. Her hair falls perfectly without her trying:

Trong câu này, chúng ta xét cấu trúc without +N/V-ing: không cần tới, không có ai/ cái gì. Ý của bài hát là lời khen ngợi của chàng trai về mái tóc của cô gái, nó buông xõa đẹp tự nhiên không cầu kỳ chỉnh sửa.

See more articles in the category: wiki

Leave a Reply